Revisão de Textos acadêmicos, literários, empresariais.

Muitos mitos circulam em torno da escrita e da revisão de textos. Escrever bem, para muitas pessoas, é sinônimo de escrever sem erros. Muitos dos nossos clientes, ao receberem o trabalho final, nos dizem a mesma frase: “Ah, quem me dera escrever tão bem assim”.

Alguns textos recebem uma interferência maior do serviço de revisão de texto, mas outros não. Por que, então, um texto que recebeu poucas interferências parece um texto absolutamente novo a ponto de fazer com que o próprio autor reconheça sua suposta falta de talento para a escrita? É do escritor português Lobo Antunes uma frase que é um norteador do nosso trabalho. “Por vezes, trata-se de uma única palavra, mas uma palavra que pode ser fundamental”. É sabido e comprovado diariamente no trabalho de revisão de texto que a simples troca de uma palavra, a supressão de outra e uma pontuação adequada é capaz de transformar um texto.

Saber qual mudança deve ser efetivada é parte do trabalho e, visto assim, da competência do revisor. Esse fato não retira, entretanto, um suposto talento do autor daquele texto. Vários mitos foram criados em torno do serviço de revisão de texto. Um deles está relacionado ao fato de que ele é necessário só para o âmbito universitário e o outro é que é um serviço obrigatoriamente sempre muito caro. Nossa experiência nos mostra que inúmeros são os benefícios que um profissional obtém ao submeter seu texto a um revisor.

A revisão de textos pode ser rápida, não há nada que impeça que ela seja feita em textos menores e, por isso, não é um serviço a priori oneroso. Pelo contrário, um profissional, muitas vezes, paga muito caro por menosprezar a importância de uma revisão antes da publicação ou vinculação de um trabalho em que investiu tanto.

O que achou desse post?

Clique em uma estrela para classificá-la!

Classificação média 4.4 / 5. Contagem de votos 5

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar esta postagem.

Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!

Vamos melhorar este post!

Diga-nos como podemos melhorar este post?

Oficina Só Português

Oficina Só Português

A Oficina Só Português faz do seu trabalho uma certeza: é preciso descomplicar nossas relações com a língua portuguesa.

​Com rapidez, seriedade e competência, trabalhamos com a revisão de texto, tradução e transcrição de áudio. Buscamos entender a singularidade de cada trabalho e buscar uma construção individual e personalizada.

Faça um Comentário