Não existe uma regra ou padrão para definir a cobrança de revisão de texto. Os profissionais da área praticam diferentes formas de calcular o preço de seu trabalho, de acordo com diversos critérios. Na hora de buscar um revisor, é importante entender qual é o método exercido por ele para poder negociar o preço que for mais justo para ambos.

Em linhas gerais, pode-se dizer que são três as formas mais frequentes de cobrar por trabalhos de revisão textual: por lauda, por palavra ou por página. Cada uma tem suas particularidades e serve para determinado tipo de material. Você sabe o que isso significa? Quer entender melhor? Então o post de hoje é para você! Leia e entenda tudo sobre o assunto.

Quais são os tipos de cobrança de revisão de texto?

Em primeiro lugar, converse com seu profissional de escolha e esclareça com ele qual é o método que costuma cobrar. Essa definição também está relacionada com o material a ser revisado. Entenda mais a seguir:

Cobrança por lauda

Esta é a forma mais frequente para trabalhos e artigos acadêmicos, documentos extensos ou qualquer tipo de texto. Considera-se lauda uma unidade de texto bruto constituída por uma folha padrão, física ou online.

Não há consenso sobre o número de caracteres que uma lauda deve ter. São diversas as concepções quanto a isso. É possível encontrar revisores que consideram como uma lauda um volume de 1.250, 1.440, 1.800 ou até 2.200 caracteres. Então, quando você for solicitar os serviços de um profissional, não se esqueça de perguntar qual é o número de caracteres da lauda considerada por ele. Assim, você poderá saber quantas laudas o seu documento terá.

Esse cálculo funciona da seguinte forma: é verificado o número total de caracteres, com espaços, do arquivo a ser revisado. Então, divide-se esse número pela quantidade de caracteres definida como a lauda do revisor. Se o seu arquivo tem 5 mil caracteres e o revisor considera a lauda como 1.250 caracteres, então o seu documento resultará em quatro laudas. O revisor, a partir daí, estipula quanto custará cada lauda e calcula o preço final.

Notas de rodapé podem representar mais texto a ser revisado, já que são escritas em caracteres menores do que o restante do texto. A quantidade de texto na mancha (o espaço preenchido com palavras) da lauda diminui, mas isto acaba deixando mais texto, em uma letra menor, no rodapé.

Cobrança por palavra

Nos casos de textos pequenos, é comum o cálculo por palavra. Aí não tem mistério: o cliente conta o número de palavras do arquivo e o revisor calcula o preço multiplicando esse número pelo valor que cobra. Não é o mais frequente na revisão, mas costuma ser o método preferido de cobrança dos tradutores.

Documentos breves, cardápios, bulas, postagens, cartazes, comunicados, entre outros, são exemplos de textos que costumam ser cobrados por palavra. Não são suficientemente grandes para ocuparem uma lauda ou uma página, portanto usa-se esse método para chegar ao valor.

Cobrança por página

Esta modalidade é empregada normalmente em casos de livros, revistas, jornais e outros tipos de publicação impressa. Não é possível cobrar por lauda, pois o texto ocupa um espaço que depende da diagramação. Então, calcula-se o preço a partir do número de páginas do projeto.

Nesses casos, o revisor também verifica se a disposição do texto na página está adequada, se nenhum caractere foi encoberto por figuras, além de realizar uma revisão gramatical e morfológica do trabalho. É preciso atentar-se à necessidade de submeter ao revisor um arquivo editável, para que ele possa fazer as adequações que porventura sejam necessárias.

Mas afinal, quanto custa um trabalho de revisão?

Não existe resposta pronta para tal pergunta. Os profissionais do Brasil praticam uma variedade imensa de preços, dentro da forma de cálculo escolhida por eles. Você irá encontrar desde revisores baratíssimos até aqueles que cobram valores astronômicos. Para escolher o revisor ideal para você, é necessário muita pesquisa e comparação de preços.

Leve sempre em conta que propostas muito baratas podem não oferecer o resultado de que você precisa. Portanto, procure conhecer também um pouco do trabalho do profissional que for escolher para revisar o seu texto. Os melhores do mercado possuem uma trajetória sólida e desempenham trabalhos sérios e com qualidade. Por consequência disto, podem cobrar um pouco mais.

Como é o processo de revisão?

O interessado em um serviço de revisão deve procurar o profissional mais adequado, submeter o texto e negociar com ele preços e prazos. Se o texto é sobre um assunto muito específico, é válido encontrar um especialista na área (que também tenha prática e conhecimentos de revisão) ou uma agência, que conta com diversos revisores e direcionará o seu trabalho para o mais capacitado no tema.

Definidos os valores e o prazo, começa o trabalho do revisor. Ele irá ler o texto minuciosamente, corrigindo aspectos da norma culta do português e analisando a coesão entre os parágrafos. Estes são os procedimentos mais básicos da função.

Já se você precisa de uma análise crítica quanto ao conteúdo, feita por alguém que possa apontar novas ideias e agregar informações ao seu texto, lembre-se que essa revisão precisa ser feita por alguém extremamente capacitado. Em razão disso, a cobrança de revisão de texto para este trabalho provavelmente custará um pouco mais.

Uma boa revisão costuma levar tempo, então desconfie de revisores que prometem entregar o seu texto em um prazo recorde. Por isso, vale se organizar com antecedência e enviar o trabalho para essa etapa bem antes de entregá-lo, caso seja um artigo acadêmico. Pense sempre no seu prazo de entrega e calcule os dias que serão dedicados somente à revisão. Para ajudá-lo, inclusive, fizemos um artigo sobre como escolher um revisor de textos.

Na Oficina Só Português, você encontrará um serviço altamente especializado em revisão textual, feito por profissionais altamente qualificados e por um preço justo. Você pode confiar nas nossas revisões gramaticais, críticas, institucionais ou até mesmo na preparação de textos. Afinal de contas, apresentar um texto bem escrito e coeso traz muitos benefícios para a sua carreira. Quer saber mais? Então converse com a gente! Estamos também no Instagram e no Facebook!

O que achou desse post?

Clique em uma estrela para classificá-la!

Classificação média 4 / 5. Contagem de votos 119

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar esta postagem.

Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!

Vamos melhorar este post!

Diga-nos como podemos melhorar este post?

Oficina Só Português

Oficina Só Português

A Oficina Só Português faz do seu trabalho uma certeza: é preciso descomplicar nossas relações com a língua portuguesa.

​Com rapidez, seriedade e competência, trabalhamos com a revisão de texto, tradução e transcrição de áudio. Buscamos entender a singularidade de cada trabalho e buscar uma construção individual e personalizada.

2 comentários

  • Jeruss de Oliveira weilenmann disse:

    Por gentileza vcs trabalham com tradução, de português para alemão e vise versa . Gratidão

  • Paulo Renato disse:

    Bom dia! Preciso fazer uma revisão de texto de uma tese de doutorado. Ela tem 166.028 caracteres com espaço. Qual é o valor?

Faça um Comentário